മംത സാഗര്
അങ്ങനെ,
ഒരു താളിൻമേലേ
'ഗാനം';
പച്ചകുത്തിയ ചിത്രം പോലെ
ഈ ഗാനം;
താളിൽനിന്നും വാക്കുകൾ ശബ്ദിക്കുന്നു,
ഒന്നൊന്നായി വാക്കുകൾ ശബ്ദിക്കുന്നു.
വാക്കുകളും ശബ്ദങ്ങളുമൊരു ചങ്ങലയായി
തെന്നലിലൊഴുകിനടക്കട്ടെ... അതാ ഗാനം!
ഇപ്പോൾ
ഈ താളിൻ മേലേ
ഗാനം- ശബ്ദം, ഗാനം നിശ്ശബ്ദം.
(മൊഴിമാറ്റം മനോജ് കുറൂര്)
ಹಾಡು
ಹೀಗೆ,
ಹಾಳೆಯ ಮೇಲೆ
'ಹಾಡು'
ಹಚ್ಚೆ ಹೊಯ್ದ ಚಿತ್ತಾರದ ಹಾಗೆ
ಹಾಡು
ಹಾಳೆಯಿಂದೆದ್ದು ಶಬ್ದ,
ಅದರ ಹಿಂದೊಂದು ಶಬ್ದ;
ಶಬ್ದ
ಶಬ್ದಗಳ
ಸರಣಿ
ಗಾಳಿಯಲಿ ತೇಲಿ ಬಿಟ್ಟರೆ........ಹಾಡು!
ಈಗ
ಹಾಳೆಯ ಮೇಲೆ
ಹಾಡು - ಶಬ್ದ
ಹಾಡು - ನಿಃಶಬ್ದ.
The Song
Like this,
on the page
‘the song’;
like a tattooed design
is the song;
from the page the word sounds,
words sound one behind the other;
a chain of word-sounds
let afloat in the breeze… there, the song!
Now
on the page
the song is words
a silent song.
No comments:
Post a Comment